If you have never wept bitter tears because a wonderful story has come to an end and you must take your leave of the characters with whom you have shared so many adventures, whom you have loved and admired, for whom you have hoped and feared, and without whose company life seems empty and meaningless…

…then you probably won’t understand the wonderful and destructive power of stories such as Michael Ende’s The Neverending Story, the novel this quote is taken from.

Hola! I am Anne, a fiction addict who likes to ramble about audio-visual storytelling and the power of escapism in anime.

In my day job, I work as an English-German translator, writer and subtitler, moonlighting as a German teacher. Before choosing this path, I used to study all things film, media and theater at university. Although writing puts food in my dogs’ bowls, I don’t often get to write about the things I am passionate about, which is what prompted me to start this blog. Within this safe space, I want to talk about storytelling and character development, world-building and all those deep and sometimes not quite as deep themes in my favorite medium of fiction: anime. Excursions into and ramblings about other obsessions might sneak in. I am rather democratic when it comes to my geekdoms and can get equally excited about Gen Urobuchi writing more than a show’s first episode and the new episode of Dan Carlin’s Hardcore History being released. This is not meant to be an anime review site in the strictest sense, but a place for me to share what I love and, hopefully, articulate why that is.

If you want to get in touch with me, you can follow me on twitter or drop me an email.

In case you are interested, here is a list of more or less every anime I’ve watched so far. Feel free to send recommendations of things you enjoyed and think I would, too, or anything you would like me to write about.

Thank you, I hope you get something out of my musings, ramblings and verbal striptease. Tell me if you do (and if not).

Love and peace.

 

Why floating words?

Ukiyo-e, the famous Japanese woodblock prints from the Edo period, can be translated as “pictures of the floating world”. When famous ukiyo-e painter Katsushika Hokusai published his sketchbook, the Hokusai Manga, he dubbed his work as “brush gone wild”. While the term “manga” in the Hokusai Manga didn’t have anything to do with today’s definition of manga as “whimsical drawings”, I still quite like the idea of going wild, raving about the things I love – often on a whim, and in way too many words.

This blog is a pet project of allwordz.

If you’re interested in Japan beyond anime, feel free to check out my travel blog, where I post pictures and articles from all over Japan.